| 单词 | 解释 |
|---|
| veranda | n. 走廊,游廊;阳台 |
| precept | n. 规则;格言;训诫;命令 |
| annihilate | vt. 歼灭;战胜;废止
vi. 湮灭;湮没 |
| topography | n. 地势;地形学;地志 |
| appreciation | n. 欣赏,鉴别;增值;感谢 |
| sortie | n. 出击;突围 |
| skive | vt. 把…割成薄片;削匀;研磨
vi. 逃避责任;匆匆而去 |
| cheep | n. 吱吱的叫声
vt. 吱吱地叫(过去式cheeped,过去分词cheeped,现在分词cheeping,第三人称单数cheeps,名词cheeper)
n. (Cheep)人名;(泰)集 |
| barker | n. [木] 剥皮机;剥树皮工;杂耍、戏院前叫喊招揽观众的人
n. (Barker)人名;(英、西)巴克;(阿拉伯、土、法、德)巴克尔 |
| croft | n. 小田地,小农场
n. (Croft)人名;(英、德)克罗夫特 |
| clipper | n. 快速帆船;大剪刀;剪削者;理发剪 |
| reproductive | adj. 生殖的;再生的;复制的 |
| vigor | n. [生物] 活力,精力
n. (Vigor)人名;(英、法)维戈尔 |
| neutralize | vt. 抵销;使…中和;使…无效;使…中立
vi. 中和;中立化;变无效 |
| platoon | n. 排,团;一组 |
| combatant | n. 战士;争斗者
adj. 战斗的;好斗的 |
| Pegasus | n. 珀加索斯(生有双翼的神马,被其足蹄踩过的地方有泉水涌出,诗人饮之可获灵感);诗人的灵感;[天] 飞马座 |
| nomenclature | n. 命名法;术语 |
| twain | n. 两;二;一对
adj. 一对的
n. (Twain)人名;(英)特温 |
| interpose | vt. 提出(异议等);使插入;使干涉
vi. 干预;插入;调停 |