| 单词 | 解释 |
|---|
| den | n. 贼窝,私室;兽穴,窝巢;小房间
vi. 藏到洞里;住在肮脏简陋的小房间里
vt. 把……赶进洞穴
n. (Den)人名;(日)传 (名);(俄)杰恩;(法)德恩 |
| transcript | n. 成绩单;抄本,副本;文字记录 |
| devastating | adj. 毁灭性的;全然的
v. 摧毁(devastate的ing形式);毁坏 |
| trample | vt. 践踏;蔑视,伤害
vi. 践踏;蔑视,伤害;脚步沉重地走
n. 蹂躏;践踏声 |
| invoke | vt. 调用;祈求;引起;恳求 |
| decode | vt. [计][通信] 译码,解码
vi. 从事破译工作 |
| pitfall | n. 陷阱,圈套;缺陷;诱惑 |
| napping | n. 刷布;起毛;拉绒
v. 小睡;疏忽;使起绒(nap的ing形式)
adj. 起绒的 |
| barometer | n. [气象] 气压计;睛雨表;显示变化的事物 |
| uproot | vt. 根除,连根拔起;迫使某人离开出生地或定居处
vi. 迁离;改变生活方式 |
| diversify | vt. 使多样化,使变化;增加产品种类以扩大 |
| crow | vi. 啼叫;报晓
n. [鸟] 乌鸦;鸡鸣;撬棍 |
| piston | n. 活塞
n. (Piston)人名;(英、意)皮斯顿 |
| fumbling | adj. 笨拙的;支支吾吾的
v. 摸索(fumble的ing形式) |
| cedar | n. 雪松;香柏;西洋杉木
n. (Cedar)人名;(英)锡达 |
| appal | vt. 使惊骇;惊吓
vi. 减弱;变得苍白;令人发腻 |
| flux | n. [流][机] 流量;变迁;不稳定;流出
vt. 使熔融;用焊剂处理
vi. 熔化;流出
n. (Flux)人名;(德)弗卢克斯;(英)弗勒克斯 |
| barracks | n. 兵营,营房;简陋的房子;警察所(barrack的复数)
v. 使驻扎军营里;住在工房、棚屋里;(澳)大声鼓噪(barrack的三单形式) |
| burrow | vi. 探索,寻找;挖地洞,挖通道;住入地洞,躲藏起来;钻进某处;偎依著
vt. 挖掘,挖出;在…挖洞(或通道);使躲入洞穴
n. (兔、狐等的)洞穴,地道;藏身处,住处
n. (Burrow)人名;(英)伯罗 |
| momentous | adj. 重要的;重大的 |